Опыт работы
Переводчик испанского языка
Август 2009 - настоящее время (15 лет и 3 месяца)
Переводчик испанского языка
Должностные обязанности и достижения:
Сопровождающая в бизнес-командировках по Испании, (переводы в сфере строительства и недвижимости). Устный и письменный перевод с/на испанский язык (деловая переписка, технические, экономические, юридические, IT- переводы (договора, проекты, инструкции, статьи и т.д.)
Менеджер по работе с клиентами + переводчик испанского языка
Июнь 2008 - Август 2009 (1 год и 2 месяца)
ЧУП «Вебмаркетинг» (г. Минск)
Должностные обязанности и достижения:
1.поиск, привлечение и дальнейшее сопровождение клиентов – испанских дилеров, занимающихся куплей-продажей грузовой европейской техники; пополнение клиентской базы, активные продажи рекламных площадей на сайте компании; 2. технические переводы(автомобильная тематика), перевод сайта компании (www.gruzovik.com) на испанский язык, деловая переписка и телефонные переговоры на испанском языке)
Менеджер по маркетингу + переводчик английского языка
Январь 2008 - Июль 2008 (6 месяцев)
ООО «Александрина-92»
Должностные обязанности и достижения:
Расширение торговой сети для ассортимента товаров компании; переговоры с партнерами по вопросам поставки продукции компании и условий сотрудничества
Переводчик испанского языка отдела по ремонту и модернизации авиатехники управления авиатехники
Май 2007 - Ноябрь 2007 (6 месяцев)
ЗАО «БелТехЭкспорт" (г. Минск)
Должностные обязанности и достижения:
Устный и письменный перевод с/на испанский язык (деловая переписка, перевод договоров, контрактов, презентаций, технической документации, телефонные переговоры на испанском языке, перевод презентаций на переговорах в Венесуэле)
Специалист отдела формирования баз данных информационной системы
Май 2006 - Май 2007 (1 год)
Национальный Центр Маркетинга и Конъюнктуры Цен (г. Минск)
Должностные обязанности и достижения:
Пополнение баз данных тендеров, перевод договоров с/на испанский язык
Место работы не указано.
Сентябрь 2005 - Май 2006 (8 месяцев)
Переводчик испанского языка
Август 2005 - Сентябрь 2005 (1 месяц)
театр им. Янки Купалы (г. Минск)
Должностные обязанности и достижения:
Устный перевод с/на испанский язык на мастер-классе по актерскому мастерству для испанских актеров под руководством театрального режиссера Н.Н. Пинигина
Место работы не указано.
Февраль 2005 - Август 2005 (6 месяцев)
Переводчик испанского языка
Декабрь 2004 - Февраль 2005 (2 месяца)
Белгосфилармония, Белгосконсерватория, Академия Музыки
Должностные обязанности и достижения:
Переводчик испанского языка профессиональных концертных коллективов Белорусской Государственной Филармонии, Белорусской Государственной Консерватории и Академии музыки г. Минска в гастрольном концертном турне по Испании
Место работы не указано.
Сентябрь 2002 - Декабрь 2004 (2 года и 3 месяца)
Педагог-переводчик + сопровождающая детских групп
Март 2002 - Сентябрь 2002 (6 месяцев)
Белорусская Общественная Ассоциация "Анастасия"
Должностные обязанности и достижения:
Сопровождение детских групп, выезжающих на оздоровление в Испанию по Чернобыльской программе
- Есть права категории B
- Французский — начальный
- Испанский — свободный
- Английский — свободный
Профессиональные навыки:
Опыт работы переводчиком испанского языка, менеджером по работе с клиентами, менеджером по маркетингу.
Навыки: устный и письменный перевод с/на испанский язык Тематика: деловая переписка, технические, экономические, юридические, IT-переводы (договора, проекты, инструкции, статьи, веб-сайты и т.д.)
Сопровождение на переговорах и в командировках.
Активные продажи, поиск и привлечение клиентов, консультации клиентов, договора, телефонные переговоры.
Уверенный ПК-пользователь (пакет MS Office, Internet, эл.почта, 1:С),высокая скорость печати.