Ваш браузер не поддерживает JavaScript, либо эта функция отключена. Без нее сайт может работать некорректно.

Контактная информация скрыта. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы ее увидеть.
Женщина, 41 год
photo
Обновлено
01.01.2010
Минск, гражданство Беларусь, готова к переезду в г. Москва.

Переводчик испанского языка

Режим работы: постоянная работа, полный день, на территории работодателя

Опыт работы

Переводчик испанского языка
Август 2009 - настоящее время (15 лет и 3 месяца)
Переводчик испанского языка
Должностные обязанности и достижения:
Сопровождающая в бизнес-командировках по Испании, (переводы в сфере строительства и недвижимости). Устный и письменный перевод с/на испанский язык (деловая переписка, технические, экономические, юридические, IT- переводы (договора, проекты, инструкции, статьи и т.д.)
Менеджер по работе с клиентами + переводчик испанского языка
Июнь 2008 - Август 2009 (1 год и 2 месяца)
ЧУП «Вебмаркетинг» (г. Минск)
Должностные обязанности и достижения:
1.поиск, привлечение и дальнейшее сопровождение клиентов – испанских дилеров, занимающихся куплей-продажей грузовой европейской техники; пополнение клиентской базы, активные продажи рекламных площадей на сайте компании; 2. технические переводы(автомобильная тематика), перевод сайта компании (www.gruzovik.com) на испанский язык, деловая переписка и телефонные переговоры на испанском языке)
Менеджер по маркетингу + переводчик английского языка
Январь 2008 - Июль 2008 (6 месяцев)
ООО «Александрина-92»
Должностные обязанности и достижения:
Расширение торговой сети для ассортимента товаров компании; переговоры с партнерами по вопросам поставки продукции компании и условий сотрудничества
Переводчик испанского языка отдела по ремонту и модернизации авиатехники управления авиатехники
Май 2007 - Ноябрь 2007 (6 месяцев)
ЗАО «БелТехЭкспорт" (г. Минск)
Должностные обязанности и достижения:
Устный и письменный перевод с/на испанский язык (деловая переписка, перевод договоров, контрактов, презентаций, технической документации, телефонные переговоры на испанском языке, перевод презентаций на переговорах в Венесуэле)
Специалист отдела формирования баз данных информационной системы
Май 2006 - Май 2007 (1 год)
Национальный Центр Маркетинга и Конъюнктуры Цен (г. Минск)
Должностные обязанности и достижения:
Пополнение баз данных тендеров, перевод договоров с/на испанский язык
Место работы не указано.
Сентябрь 2005 - Май 2006 (8 месяцев)
Переводчик испанского языка
Август 2005 - Сентябрь 2005 (1 месяц)
театр им. Янки Купалы (г. Минск)
Должностные обязанности и достижения:
Устный перевод с/на испанский язык на мастер-классе по актерскому мастерству для испанских актеров под руководством театрального режиссера Н.Н. Пинигина
Место работы не указано.
Февраль 2005 - Август 2005 (6 месяцев)
Переводчик испанского языка
Декабрь 2004 - Февраль 2005 (2 месяца)
Белгосфилармония, Белгосконсерватория, Академия Музыки
Должностные обязанности и достижения:
Переводчик испанского языка профессиональных концертных коллективов Белорусской Государственной Филармонии, Белорусской Государственной Консерватории и Академии музыки г. Минска в гастрольном концертном турне по Испании
Место работы не указано.
Сентябрь 2002 - Декабрь 2004 (2 года и 3 месяца)
Педагог-переводчик + сопровождающая детских групп
Март 2002 - Сентябрь 2002 (6 месяцев)
Белорусская Общественная Ассоциация "Анастасия"
Должностные обязанности и достижения:
Сопровождение детских групп, выезжающих на оздоровление в Испанию по Чернобыльской программе

Высшее образование

Минский Государственный Лингвистический Университет
2005, Факультет/специальность: факультет испанского языка/Специальность филолог-лингвист, преподаватель испанского и английского языков

Дополнительное образование

Институт Сервантеса (Мадрид)
2005, Диплом DELE
Европейский образовательный центр «Viva Liberti» (г. Минск)
2006, Курсы «Менеджер по туризму»
  • Есть права категории B
  • Французский — начальный
  • Испанский — свободный
  • Английский — свободный
Профессиональные навыки:
Опыт работы переводчиком испанского языка, менеджером по работе с клиентами, менеджером по маркетингу.

Навыки: устный и письменный перевод с/на испанский язык Тематика: деловая переписка, технические, экономические, юридические, IT-переводы (договора, проекты, инструкции, статьи, веб-сайты и т.д.)
Сопровождение на переговорах и в командировках.

Активные продажи, поиск и привлечение клиентов, консультации клиентов, договора, телефонные переговоры.

Уверенный ПК-пользователь (пакет MS Office, Internet, эл.почта, 1:С),высокая скорость печати.